“Nóixấuđời” is my personal typography project—though calling it a “project” might feel a bit formal. It’s more of an outlet for expressing my thoughts and emotions, especially when words alone felt insufficient. Each piece is a word or phrase that captures my feelings or state of mind at the time—whether happy, sad, angry, or anything in between.
The original designs were hand-drawn, but the works showcased here have all been refined and redrawn as vectors. The words featured in the artworks are entirely in Vietnamese.

“Nóng” in Vietnamese means “Hot” in English

“Buồn ngủ” in Vietnamese means “Sleepy” in English

“Ôm” in Vietnamese means “Hug” in English

“Đấm” in Vietnamese means “Punch” in English

“Ráng” in Vietnamese means “Endeavour” in English

“Đau lòng” in Vietnamese means “Heart-broken” in English

“Lạc lõng” in Vietnamese means “To be like a fish out of water” in English

“Thở dài” in Vietnamese means “Sigh” in English
